SZKOŁA PODSTAWOWA NR 15 monero mining nvidia

Nuestra clase dentro del proyecto Comenius: diferentes países, pero personas similares visitó hoy la exposición permanente bajo el título “Museo de Minería de Mineral de Hierro”, que forma parte del Museo de Częstochowa. Se organizó en corredores subterráneos cortados en el período de 1974 a 1976 entre los pabellones del Museo de Częstochowa en el Parque Stanisław Staszic. Este es un modelo completo de excavaciones subterráneas en roca natural más características para la extracción de mineral de hierro.

Las exposiciones para la exposición provienen de minas de hierro en el Región de Częstochowa, como “Rudniki”, “Wręczyca”, “Sabinów”, “Grodzisko”, “Dźbów”, “Barbara”, mientras que el mayor número de exposiciones proviene de la mina “Szczekaczka” en Brzeziny. La idea subyacente a la reapertura del Museo de Minería de Mineral de Hierro fue el deseo de preservar la tradición de siglos de minería de mineral de hierro que es característica de la Región de Częstochowa.

El Museo de Minería de Mineral de Hierro en Częstochowa es el único de su tipo, que presenta la historia y el desarrollo de la minería de mineral de hierro en Polonia. La exposición muestra derivas en madera y acero, una cámara de bombeo y un fragmento de un “encabezado” con revestimiento y provisto de máquinas y equipos. Máquinas y medios de transporte originales fueron colocados en los encabezados y cámaras. La sala de exposiciones, dividida en varias partes, contiene un conjunto completo de herramientas y máquinas utilizadas por los mineros en el pasado. Por ejemplo, hay varios tipos de revestimiento para excavaciones mineras, lámparas de mineros y minerales. También hay una presentación de herramientas históricas y métodos de extracción de mineral de hierro.

El Museo es una institución única, siendo un punto importante en el mapa de atracciones turísticas de nuestro país. La exposición cuenta la historia de las tradiciones mineras que subyacen en el desarrollo económico de Częstochowa y la región. Częstochowa, ubicado en medio de una franja de mineral que se extiende desde Zawiercie hasta Wieluń, desde el siglo XIV ha desempeñado el papel central de la industria minera y metalúrgica. Los corredores subterráneos, junto con la exposición permanente, se han incluido en la Ruta de Monumentos Técnicos Históricos del Voivodato de Silesia. El viaje fue muy interesante y aprendimos mucho.

Wizyta zaczęła się w Krakowie od zwiedzania miejsc historycznych: Muzeum pod Sukiennicami, dzielnicy żydowskiej an Kazimierzu oraz starego miasta. Drugiego dnia goście poznali trakt królewski nad Wisłą, spotkali się ze smokiem wawelskim i zwiedzali Zamek na Wawelu, poznając jego historię. Później udaliśmy się do Niedzicy. Uczniowie i nauczyciele z krajów partnerskich zwiedzali zamki w Niedzicy i Czorsztynie oraz odbyli rejs po jeziorze czorsztyńskim. Zachwycili się złota polską jesienią i poznali historie obu zamków. Wieczorem spotkali się z naszymi uczniami, z którymi już od jakiegoś czasu spotykali się na facebooku i pisali e-maile.

W poniedziałek szkoły przygotowały wspólne przedstawienie z tańcami, piosenkami ludowymi i współczesnymi oraz poezją w językach narodowych. Przedstawienie mimiczne Węgrów oraz profesjonalnie przygotowane tańce, wiersze i pieśni ludowe miło nas zaskoczyły. Szkoła hiszpańska przygotowała pokaz regionalnego tańca flamenco, który chcieliśmy zobaczyć, una película fragmentada, hiszpańskich po angielsku. Uczniowie z naszej szkoły zaprezentowali Poloneza i Krakowiaka, taniec Break Dance, składankę tańca towarzyskiego, a także piosenki.

Po przedstawieniu odbyły się lekcje o stereotypach oraz o językach krajów partnerskich. Zajęcia przygotowali wspólnie nauczyciele z krajów partnerskich: Dra. Anita Farmasiné Vízhányó, Dora Agonás, Juan José López Moreno, Gabriel Rísquez i Sylwia Cyran. Uczniowie zaskoczyli nas stereotypami, jakie mieli o Polsce. Na lekcji o językach przekonaliśmy się, że mówimy różnymi językami i najłatwiej porozumiewa się nam po po angielsku. Omówiliśmy wraz z nauczycielami detale dotyczące podziału zadań w projekcie.

We wtorek rozpoczęliśmy pracę od lekcji historycznej przygotowanej przez pana dyrektora i panie Sylwię Cyran i Agnieszkę Suską. Uczniowie wyszukiwali wspólne fakty historyczne krajów partnerskich i Polski. Powstały kolorowe plakaty obrazujące jak wiele nas łączy pod względem historii. Następnie każda ze szkół zaprezentowała filmy i pokazy slajdów ze swoich szkół. Kliknij na rycerza a zobaczysz jak pracowaliśmy.

Wieczorem odbyła się kolacja pożegnalna przygotowana przez rodziców, którym bardzo dziękujemy za zaangażowanie. Uczniowie zorganizowali tez dyskotekę z mieszanką piosenek języku angielskim, polskim, węgierskim i hiszpańskim. Zabawa trwała by długo, gdyby nasi goście nie musieli wcześnie wyjeżdżać. Kliknij na tort a zobaczysz jaka była przednia zabawa.

banner