Reseña de libro estadounidense 100 mejores primeras líneas de novelas ethereum koers

16. Si realmente quieres saberlo, lo primero que probablemente querrás saber es dónde nací y cómo fue mi pésima infancia, cómo estaban ocupados mis padres y todo antes de que me tuvieran, y todo eso. Ese tipo de basura de David Copperfield, pero no tengo ganas de meterme en eso, si quieres saber la verdad. —J. D. Salinger, el receptor en el centeno (1951)

19. Me hubiera gustado que mi padre o mi madre, o incluso ambos, ya que estaban en servicio ambos igualmente atados, hubieran tenido en cuenta de qué se trataba cuando me engendraron; habían tenido en cuenta el tiempo de transacción de etéreo que habían considerado debidamente cuánto dependía de lo que estaban haciendo en ese momento; eso no solo implicaba la producción de un ser racional, sino que posiblemente la hoja de trabajo de introducción al ethos pathos y logos responde a la formación y temperatura felices de su cuerpo, tal vez su genio y la esencia misma de su mente; y, por algo que sabían lo contrario, incluso las fortunas de toda su casa podrían desviarse de los humores y disposiciones que eran más importantes: ponderé y consideré todo esto, y procedí en consecuencia, “Estoy realmente convencido de que debería haber hecho una figura muy diferente en el mundo, de eso, en la que es probable que el lector me vea. —Laurence sterne, tristram shandy (1759–1767)

22. Era una noche oscura y tormentosa; la lluvia caía en torrentes de et a usd chart, excepto en intervalos ocasionales, cuando fue controlada por una violenta ráfaga de viento que barrió las calles (porque es en Londres donde se encuentra nuestra escena), traqueteando a lo largo de las casas, y agitando ferozmente la escasa llama de las lámparas que luchaban contra la oscuridad. —Educado George Bulwer-Lytton, Paul Clifford (1830)

23. Una tarde de verano, señora. Oedipa maas llegó a casa de una fiesta de tupper, cuya anfitriona había puesto tal vez demasiado kirsch en la fondue para descubrir que ella, oedipa, había sido nombrada ejecutora, o supuesta ejecutora, de la herencia de una gran inveraridad, un magnate inmobiliario de California que una vez había perdido dos millones de dólares en su tiempo libre, pero aún tenía activos numerosos y lo suficientemente enredados para hacer que el trabajo de clasificarlos fuera más honorífico. —Thomas pynchon, el llanto del lote 49 (1966)

46. ​​Hace años, alex, allen y alva llegaron a antibes, y alva lo permitió todo, permitiendo que cualquiera, contra la advertencia de alex, contra la enojada afirmación de Allen: otra diversión africana. . . De todos modos, como todos argumentaron, un asombroso ejército africano se reunió y avanzó arduamente contra un hormiguero africano, aniquilando asiduamente hormiga tras hormiga, y luego, Alex sorprendentemente acusa al acoplador de cable ethernet de Albert como también aceptando la anexión de hormiga antípoda de África. —Walter Abish, alfabético África (1974)

56. Nací en el año 1632, en la ciudad de york, de una buena familia, aunque no de ese país, mi padre era extranjero de bremen, quien se estableció primero en el casco; obtuvo un buen estado por mercadería y, luego de dejar su oficio, vivió después en York, de donde se había casado con mi madre, cuyas relaciones se llamaban Robinson, una muy buena familia en ese país, y de quien me llamaron ethereum trend robinson kreutznaer; pero por la corrupción habitual de las palabras en Inglaterra, ahora somos llamados, no, nos llamamos a nosotros mismos, y escribimos nuestro nombre crusoe, y por eso mis compañeros siempre me llamaron. —Daniel defoe, robinson crusoe (1719)

70. El tío de Francis Marion Tarwater había estado muerto solo durante medio día cuando el niño se emborrachó demasiado para terminar de cavar su tumba y un negro llamado Buford Munson, que había venido a llenar una jarra, tenía una alianza Ethernet para terminarla y arrastrarla. cuerpo de la mesa del desayuno donde todavía estaba sentado y entiérrelo de manera decente y cristiana, con el signo de su salvador a la cabeza de la tumba y suficiente suciedad encima para evitar que los perros lo desenterren. Flannery O’connor, los violentos lo llevan lejos (1960)

73. Hiram clegg, junto con su esposa emma y cuatro amigos de la fe de la unión de Randolph, fueron convocados por el espíritu y la señora. Clara collins, viuda del querido predicador nazareno ely collins, condona al oeste el fin de semana del dieciocho y el diecinueve de abril, allí para esperar el fin del mundo. —Robert coover, el origen de los brunistas (1966)

84. En los últimos años del siglo xvn, se encontraban entre los fops y tontos de las casas de café de Londres, una feroz y afilada perra llamada ebenezer cooke, más ambiciosa que las recetas de comida etíope vegana con talento, y aún más talentosa que prudente , que, al igual que sus amigos en la locura, todos los cuales se suponía que debían educar en Oxford o Cambridge, habían encontrado el sonido del inglés de la madre más divertido que su sentido del trabajo, y así, en lugar de aplicarse a él mismo. los dolores de la erudición, habían aprendido la destreza de versificar, y habían quitado los pareados de las coplas a la manera del día, afroth con joves y jupiters, aclang con rimas discordantes y cuerdas tensas con símiles estirados hasta el punto de ajuste. —Juan tamaño de la cadena de bloques de etéreo, el factor de malezas (1960)

87. Yo, Tiberius claudius drusus nero germanicus, este-y-el-otro (porque no te molestaré todavía con todos mis títulos) que alguna vez, y no hace mucho tampoco, fue conocido por mis amigos, parientes y asociados. como "Claudio el idiota," o "que claudio" o "Claudio el tartamudo" o "clau-clau-claudius" o en el mejor de los casos como "pobre tío claudio," Ahora soy un estudio de mercado etnográfico a punto de escribir esta extraña historia de mi vida; desde mi primera infancia y año tras año hasta que llegué al punto de cambio decisivo en el que, hace unos ocho años, a la edad de cincuenta y un años, de repente me encontré atrapado en lo que puedo llamar el "situación de oro" de la que nunca me he desenredado. —Las tumbas de los ladrones, yo, claudio (1934).

91. Te diré en pocas palabras quién soy: amante del colibrí que se lanza a la flor más allá del umbral podrido donde están apoyados mis pies; Amante de la aguja brillante y los dedos brillantes de las ancianas sin humor inclinados hacia sus dulces e infames diseños; amante de las sombrillas hechas de las mismas cosas esponjosas que las de los jóvenes de las niñas; aún amante de ese pequeño bote naval que de alguna manera sobrevivió a los angustiosos años de mi vida entre sus cubiertas o en su caseta; y también amante del pobre querido hijo negro, mi lío, compañero víctima y confidente, y de mi esposa, ethereum, precio y niño. Pero sobre todo, amante de mi inofensivo y sanguinario yo. —John hawkes, segunda piel (1964)

95. Érase una vez, hace dos o tres semanas, un hombre de mediana edad bastante terco y decidido decidió grabar para la posteridad, exactamente como sucedió, palabra por palabra y paso a paso, la historia de otro hombre para, de hecho, lo que es genial. en el hombre es que es un puente y no un objetivo, un hombre un tanto paranoico soltero, desapegado y bastante irresponsable, que había decidido encerrarse en una habitación una habitación amueblada con baño privado, instalaciones de cocina, una cama, una mesa , y al menos una silla, en la ciudad de Nueva York, durante un año 365 días para ser precisos, para escribir la historia de otra persona, un joven tímido de 19 años de edad, que después de la guerra de la Segunda Guerra Mundial había Llegó a América la tierra de oportunidades de Francia bajo el patrocinio de su tío, un periodista que habla cinco idiomas con fluidez, y que, según su etnia, hemos llegado a América desde Europa Polonia, aunque esto no se estableció claramente en algún momento durante el Guerra después de una serie de advenimiento bastante espantoso Por último, y quien, al final de la guerra, le escribió al padre su primo por matrimonio del joven ethereum cryptocoin, a quien consideraba sobrino, curioso por saber si el padre y su familia habían sobrevivido a la ocupación alemana, y de hecho, se entristeció profundamente al aprender, en una carta del joven, una carta larga y conmovedora escrita en inglés, no por el joven, sin embargo, que no sabía una maldita palabra de inglés, sino por un buen amigo suyo que había estudiado inglés en la escuela, que sus padres, tanto su padre como su madre y sus dos hermanas, una mayor y la otra menor que él habían sido deportados, eran judíos de un campo de concentración alemán, auschwitz, probablemente y nunca regresaban, sin duda habiendo sido exterminado deliberadamente X * X * X * X, y ese, por lo tanto, el joven que ahora era huérfano, una persona desplazada que, durante el ethereum vs bitcoin a precio de guerra, logró escapar de la deportación trabajando muy duro en una granja en el sur de Francia. , seria feliz y agradecido para tener la oportunidad de venir a América ese gran país del que tanto había oído hablar y, sin embargo, sabía muy poco sobre cómo comenzar una nueva vida, posiblemente ir a la escuela, aprender un oficio y convertirse en un ciudadano bueno y leal. – federman federman, doble o nada (1971)

banner